L’importance de la spécialisation des traducteurs

Confier vos textes d’entreprise à un logiciel de traduction automatique peut s’avérer dangereux. Il n’est pas conseillé non plus qu’un professionnel traduise des contenus dans une langue qui ne soit pas sa langue maternelle, et il doit se centrer sur ses domaines de spécialisation. Quelle que soit sa formation universitaire, un bon traducteur poursuivra sa…

Continuar | Continuer